478,69 € -17%
précédemment 574,32 €Plus disponible
• Kit complet pour les photographes de produits, comprenant :
- 1x table de prise de vue Basic L, hauteur de prise de vue 80cm
- 3x LED Bi Color 60 W avec boîte à lumière, 40x60cm
- 1x potence avec contrepoids, 100-170cm
- 2x pied de lampe, 208cm, charge admissible 2,5 kg, 1x pied de lampe, 256cm, charge admissible 6 kg
Informations sur le produit "Walimex Table de prise de vue Set Pro Daylight"
Avec le bon équipement pour plus de succès! C'est l'idée qui se cache derrière ce kit de photographie de produits. Avec quelques éléments de base, vous pouvez vous construire un petit studio photo professionnel et présenter vos produits de manière attrayante et qualitative. Le kit comprend une table de prise de vue, trois lampes LED Bi Color 60 W avec boîte à lumière, une potence ainsi que trois trépieds de haute qualité. Tous les produits vous garantissent une technique fiable, une utilisation facile et donc des conditions idéales pour des résultats uniques.
La table de prise de vue Basic L est parfaitement adaptée pour des prises de vue rapides et de qualité de produits ou de matériel. Elle est idéale pour les commerçants en ligne ou les vendeurs privés sur eBay. Le châssis stable vous garantit une grande stabilité, même avec des objets lourds. La hauteur de la table d'environ 80 cm offre une hauteur de prise de vue confortable.
La walimex pro LED Bi Color avec Softbox en 40x60cm est une lumière continue puissante et l'assistant idéal pour un éclairage doux et homogène. Elle permet de travailler de manière professionnelle et est parfaitement adaptée lorsqu'il s'agit d'obtenir un éclairage sans reflets. La puissance ainsi que la température de couleur (3.000-6.000K) peuvent être facilement contrôlées à l'aide de la télécommande fournie.
En combinaison avec un trépied, la perche est une solution pratique pour placer des éclairages de pointe ou, plus généralement, pour éclairer par le haut. Les flashes de studio peuvent être déployés en deux sections sur le bras d'extension jusqu'à une longueur de 170 cm et sont maintenus en équilibre par le contrepoids d'environ 2000g.
Avec les supports (1xWT-806 avec max. 256cm et 2x WT-803 avec max. 200cm), vous recevez les stabilisateurs adaptés au Daylight et aux potences. Les deux trépieds sont très bien finis, ont un faible poids propre et sont portables et flexibles grâce à leur taille de transport.
Téléchargez la version complète du manuel d’utilisation avant d’assembler et d’utiliser l’article.
Lisez attentivement la version complète du mode d’emploi avant d’utiliser votre produit pour la première fois. Elle contient tout ce que vous devez savoir pour pouvoir éviter les dommages corporels et matériels.
Risque de blessure en cas de desserrage des segments prétendus.
Les ressorts des segments de la colonne centrale sont prétendus à la livraison. Lorsque vous ouvrez les fermetures du trépied, veillez STRICTEMENT à garder une distance suffisante avec le haut du trépied et ne vous penchez pas au-dessus du trépied.
Pour obtenir un encombrement minimal, les éléments d’amortissement à ressort internes sont légèrement rentrés à la livraison, puis verrouillés. Lors de l’ouverture des pinces de fermeture, les éléments de la colonne centrale peuvent ressortir jusqu’à 20 cm. Cela peut causer des blessures.
Risque de blessure en cas de manipulation incorrecte
Risque de pincement des doigts par les entretoises des jambes du trépied et lors du pliage de celles-ci.
Notez que les pieds de lampe doivent être installés sur une surface plane et suffisamment résistante pour garantir une stabilité et une capacité de charge maximales.
Respectez les indications relatives à la capacité de charge maximale de votre modèle de trépied dans votre mode d’emploi.
Tenez compte du fait que les valeurs de charge indiquées s’appliquent à un équipement placé au centre du trépied. En fonction de l’équipement utilisé (et de l’effet de levier produit), les valeurs de charge maximales peuvent différer de la valeur maximale indiquée. En particulier, l’utilisation d’une potence nécessite un équilibrage avec des contrepoids appropriés.
Notez que l’humidité sur les éléments de la colonne centrale réduit considérablement la force de maintien et que les segments de la colonne centrale peuvent s’affaisser en conséquence en cas de charge. Le cas échéant, séchez donc l’extrait à l’aide d’un chiffon doux et absorbant (en coton par ex.).
Après une longue période d’utilisation, il peut s’avérer nécessaire de resserrer les vis des pinces du trépied. Une tension trop faible réduit la force de maintien maximale du trépied. Serrez suffisamment les pinces, mais pas trop. Un couple de serrage trop élevé peut empêcher les segments de la colonne centrale de se déployer correctement.
Lors du réglage de la colonne centrale avec l’équipement monté, veillez, pour votre propre sécurité et pour protéger l’équipement installé, à tenir simultanément le segment central correspondant d’une main pendant le desserrage des fermetures, avant de desserrer les fermetures du trépied.
Ne déplacez pas un trépied équipé dont la colonne centrale est extraite, ou alors très prudemment et à faible distance du sol. Il en résulte souvent un effet de levier d’une force inattendue et très soudaine avec une colonne centrale beaucoup extraite. En raison du poids de la tête inhérent à la construction d’un pied de lampe avec équipement intégré, le pied peut basculer en un clin d’œil et l’équipement fixé peut être endommagé et/ou l’opérateur blessé.
Lors de l’utilisation d’un équipement lourd, surtout en combinaison avec une grande hauteur d’extension, il peut être nécessaire d’augmenter la stabilité du trépied par des mesures de lestage supplémentaires. Pour cela, nous recommandons l’utilisation de sacs de sable spéciaux ou de poids pour trépied. Ceux-ci garantissent une stabilité optimale de votre trépied, même dans des conditions défavorables. Pour les hauteurs de travail extrêmes, il est également recommandé d’utiliser des cordes ou des lignes de sécurité. Ces mesures garantissent une stabilité optimale de votre trépied, même dans des conditions défavorables.
En cas d’utilisation avec des roulettes de trépied :
Bloquez toujours les freins des roulettes lorsque vous ne déplacez pas le trépied.
Informations générales :
Téléchargez la version complète du manuel d’utilisation avant d’assembler et d’utiliser l’article.
Lisez attentivement la version complète du mode d’emploi avant d’utiliser votre produit pour la première fois. Le manuel contient toutes les informations nécessaires pour éviter les dommages corporels, environnementaux et matériels.
Respectez scrupuleusement toutes les consignes de sécurité mentionnées dans la totalité de ce mode d’emploi ! Les consignes de sécurité mentionnées ici se rapportent toujours à l’appareil et aux accessoires utilisés.
Consignes d’élimination : veuillez éliminer l’emballage ainsi que cet article en fin de vie conformément aux lois en vigueur dans votre pays.
Danger d’étouffement provoqué par petites pièces : Gardez l’appareil et le matériel d’emballage hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Risque d’éblouissement et de lésions oculaires
Le rayonnement optique de la lampe LED peut éblouir les yeux et provoquer des images rémanentes si des personnes ou des animaux se trouvent en face de la source lumineuse. Cela peut entraîner des accidents et des lésions oculaires.
Risque de choc, de pincement, de brûlure et d’incendie.
Veillez à ne pas vous pincer lors de l’utilisation de l’appareil et de ses accessoires, comme un trépied.
Veillez à toujours placer l’appareil, y compris les accessoires utilisés, de manière à ce qu’il ne bascule pas et ne glisse pas.
Assurez-vous que toutes les vis de fixation sont dûment serrées.
Ne couvrez pas l’appareil et éloignez les matériaux facilement inflammables de ce dernier.
Risque de choc électrique et d’incendie en cas de court-circuit
Un court-circuit peut être provoqué, entre autres, par des câbles défectueux et par le contact avec l’humidité ou la pluie.
Utilisez uniquement les câbles d’origine fournis avec l’appareil.
Utilisez l’appareil uniquement dans des locaux secs, à l’abri de l’humidité et jamais à l’extérieur.
Ne touchez en aucun cas la douille de la lampe, même avec un tournevis ou un autre outil.
Débranchez l’appareil lorsque celui-cil n’est pas utilisé ou lors de travaux d’entretien ou autres. Une simple coupure de courant via l’interrupteur ne suffit pas à couper l’alimentation électrique de manière fiable.
En cas de chute, faites vérifier l’appareil tombé par un technicien qualifié avant de le remettre en marche.
Si l’appareil est endommagé ou défectueux ou si vous constatez une odeur de brûlé :
o Coupez immédiatement l’alimentation électrique en débranchant la prise et ne remettez pas l’appareil en marche.
o N’ouvrez pas l’appareil.
o Ne réparez jamais l’appareil vous-même. Faites réparer l’appareil exclusivement par un technicien qualifié.
Risque de brûlures sur les parties chaudes de l’appareil
Les ampoules peuvent atteindre une température de 95 °C.
Walser GmbH
- Wilhelm-Lexis-Str. 8
- 52249 Eschweiler
- DE
service@fotowalser.com
| Batterie incluse: | Non |
|---|---|
| Batterie nécessaire: | Non |
| Couleur: | Noire |
| Dimensions: | 2000 x 1000 x 800 mm |
| Matériau principal: | Aluminium |
| Type de produit: | équipement de studio |








